H216 는 BHS에서 12†로 표시되고 있다.
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() (그리고 모든 말에 일과 비슷 한 것) ![]() |
![]() 그리고 또 다른 형태로 (한번) 어둠 욥기 28:3. |
|
![]() |
첫째 날 이란 형식 으로 2회 사용, (ס״פ로 줄여서 표현하기도 함.) 한 절의 마지막. [토라=모세오경에서] ![]() |
단어 배열로 해석(구문의 순서 무시하니 이렇게도 해석되는 듯)
하나님이 불렸다 낮을 빛이라고. / 하나님이 낮을 빛이라 부르셨다
그리고 어둠이 저녁이 되어 밤이라 불렸다. / 어두음을 밤이라
그리고 첫째 욤이 아침이 되었다. / 저녁이 되고 아침이 되니 첫재 날이니라.
LXX: καὶ ἐκάλεσεν ὁ θεὸς τὸ φῶς ἡμέραν καὶ τὸ σκότος ἐκάλεσεν νύκτα καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί ἡμέρα μία
KJV: And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
한글 : 그리고 하나님은 빛을 낮이라 부르시고 어둠을 밤이라 부르셨습니다. 저녁이 되고 아침이 되니 이는 첫째 날이니라.
'사본 자료 > 스터디>BHS and Massorah' 카테고리의 다른 글
본문 비평장치기호> כל אורית֩ חס֩ 와 כל סיפ֩ מל 의 의미 (0) | 2025.01.12 |
---|---|
본문 비평장치기호 > "- 와 ' " ☞ 대체기호 예시 (0) | 2025.01.12 |
본문 비평장치기호 > 사 40: 7, 2:2 a -- a , a --- 위첨자 알파벳 형식 (0) | 2025.01.11 |
BHQ(biblia hebraica quinta) 아모스 1:1 사본 비교(레닌그라드, 알레포, 카이로)와 풀이 샘플 (0) | 2024.12.18 |
BHS(biblia hebraica stuttgartensia) 주석 보기 요약본 (1) | 2024.12.15 |