자녀이면 또한 상속자 곧 하나님의 상속자요 그리스도와 함께한 상속자-. [롬 8:17]

말씀노트

창 1:1 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라.

믿음의 상속자 2024. 1. 4. 17:15

 

BHS 파헤치기

: 이전에는 히브리어 성경을 읽고 번역하는 것에만 중점을 두려고 노력했다.

그러나 성경을 문법 분해하고 해석하고 연구하면서 늘 지니고 있던 BHS5 성경의 주석부분을 어게 이해하고 접근해야 할지를 몰라 고민하고 생각만 했다.  최근 들어 이에 대한 관심이 더욱 많이 생겨 자료를 하나 찾아가며 집근할 있는 도구들을 찾아내기 시작하여 하나씩 역어보기로 했다.

 

책을 컴퓨터 프로그램 데이터화 하여 하나씩 연결하는 방식과 번역기를 동원하여 내용을 이해해 가는 방식으로 진행한다.

혼자 독학으로 진행하는 방법이다. 틀릴 수 도 있겠지만 저자의 의도를 생각하면서 하나씩 도전하려 한다.

                 

 

 


 

1) Masorrah Mp 분해하기

 

 
a Cp1 gen 1:1 
 
 
구약 전체에서 5회 사용되었고
             ( )에서 3회 사용됨을 표시
           절의 시작부분에서(3회 사용됨)
         그리고(ו) 에서 2회 사용됨을 의미
          단어 안에서 (2회 사용됨)
 토라 (모세오경)에서 3회 사용되었으며
               을 보라
   13회 사용되었으며 대마소라 를 보라
 그리고(ו) 구약 전체 1회 만 나오며
           때때로 이것과 유사한 형태로 를 보라
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
출처 도구 :
- google 번역기-
- TEXTS AND STUDIES 15; the Sub-Loco Notes in the Former Prophets of Biblica Hevraica Stuttgartensia  ; Daniel S, Mynatt  ; Gorgias * press에서. 
 
참고 번호 1
1:1
색인 번호 5
 
텍스트:
BHS Mp:  13번 발생하며, hapax는 이런 형태입니다.(언어의 기록 된 말뭉치에서 한 번만 나타나는 단어 또는 형태로, 종종 번역가와 학자에게 어려움을 초래합니다.)
L Mp:  하팍스.
 
BHS Mp는 두 개의 별도 Mp 노트의 조합입니다.
 
첫 번째 부분 출애굽기 20:11 에서 처음으로 발견된 MP노트에서 나온 것입니다.
그것은 Mm 3139(학개 2:21 과 함께 발견됨)이라는 문구가 13번 나오는 것을 열거하여 평행구절을 제공한다.
 
두 번째 부분은 여기 L에 있는 메모를 편집한 버전입니다.
이 문구가 13번 나오지만 창 1:1 절은 אֶת וְאֵת 다음
에 나오는 maqqēp이 없는 유일한 경우이다.
여기 L Mp 음표는hapax 형식을 표시하고 Weil은 이 경우가 다른 사건 중에서 독특하다는 것을 강조하기 위해 를 추가했습니다.
 
이 문구는 전체적으로 13번 나오지만, maqqēp이 없이는 단 한 번만 나타납니다. 13번의 발생은 다음과 같습니다:
 
창 1:1, 신30:19  , 출 20:11, 신 31:28, 렘 23:24,
 출 31:17, 왕하 19:15, 사 37:16, 렘 32:17  신 4:26, 대하 2:12 (11), 신명기 2:21  , 학 2:6 
 
이 메모에는 두 가지 다른 특징이 있습니다. L에는 @(웨트)
@(하르) 사이에 순환이 없지만 이것은 아마도 중요하지 않을 것이다. 전체 문구가 분명히 문제가 있습니다
L에서는 2 가 이 문구를 표시합니다. 하나는 기둥
의 양쪽에 있습니다.
BHK 3에서는 두 개의 '를 선형 순서로 녹음했습니다.
첫 번째가 첫 번째 원과 일치하고 라는 문구를 표시하는 것이 가능하며, 이는 또한 이 없는 hapax입니다.
Weil은 이 원을 BHS의 별도 메모 표시로 간주하지 않습니다. 두 개의  두 개의 원으로 인해 발생하는 오류일 수도 있습니다.

 

2) 대하여

 

( 1:1) בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃
 
( 26:1) בְּרֵאשִׁ֗ית מַמְלְכ֛וּת יְהֹויָקִ֥ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָה֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃
 
( 27:1) בְּרֵאשִׁ֗ית מַמְלֶ֛כֶת יְהֹויָקִ֥ם בֶּן־יֹאושִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָ֞ה הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔ה מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃
 
( 28:1) וַיְהִ֣י ׀ בַּהָשָּׁנָ֣ה הַהִ֗יא בְּרֵאשִׁית֙ מַמְלֶ֨כֶת֙ צִדְקִיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה [בִּ][שְׁנַת] בַּהַשָּׁנָה֙ הָֽרְבִעִ֔ית בַּהָחֹ֖דֶשׁ הַחֲמִישִׁ֑י אָמַ֣ר אֵלַ֡י חֲנַנְיָה֩ בֶן־עַזּ֨וּר הַנָּבִ֜יא אֲשֶׁ֤ר מִגִּבְעֹון֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה לְעֵינֵ֧י הַכֹּהֲנִ֛ים וְכָל־הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃
 
( 49:34) אֲשֶׁ֨ר הָיָ֧ה דְבַר־יְהוָ֛ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא אֶל־עֵילָ֑ם בְּרֵאשִׁ֗ית מַלְכ֛וּת צִדְקִיָּ֥ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה לֵאמֹֽר׃
 
 
 
 

 

 

Mm 1
בְּרֵאשִׁית ג̇ ראש̇ פסוק̇.
  gen 1:1בראשית ברא אלהים
          jer 26:1      ממלכות יהויקים
          jer 27:1      ממלכת יהויקם
 
Mm1

구절의 머리( ) 3( ) 사용됨
Mm 2
וב̇ באמצ̇ פסוק̇.
          jer 28:1      ממלכת צדקיה
        jer 49:34      מלכות צדקיה
Mm 2
그리고 2( )서로 다르면서 일부 공통점을 가지고 있는 절들 ( )
Mm 3
בָּרָא אֱלֹהִים ג̇ [בתורה].
          gen 1:1      בראשית ברא אלהים
          gen 2:3      אשר ברא אלהים לעשות
        deu 4:32      [למן היום אשר ברא]
 
 
 
<BHS 대마소라-Massorah Gedolah: Manuscrit B. 19a de Léningrad 에서>
Mm 3
 
하나님이 창조했다( ) 3 나옴[토라안에서- ]
* 5:1에서도 나타남

 

대마소라 Mm 1의 3회 사용된 구절들은 왕이 다스리는 부분을 표현하고 있다.

 

태초에 하나님이 천지를 창조하신다는 것은 하나님이 다스리는 나라를 만드신다는 내용으로 표현될 수 있다.

즉 창조에는 하나님의 통치가 주가 된다는 전제가 들어가야한다.

또 한가지 공통점을 찾아보면 여호와의 말씀이 임하여 가라사대라는 공통점이 있다.

천지의 בָּרָ֣א(창조) 또한 하나님의 말씀으로 이루어진다.

 

 

 

3) רֵאשִׁית 와 함께 쓰인 용례들

 

 
29
רֵאשִׁית נ'
6, 7, 22, 29-27, 49-47 :  א) תּחלה, פּתיחת דבר 
ב) בּכּוּרים, הראשון בּיבוּל או בּפרי בטן: 51,46-42,35-30,23,20,19,17-13, 11-8,5,3,1
ג) [בהשאלה] מבחר, מעולה: 2, 12, 16, 18, 37,36,26-24,21
ד) [בְּרָאשִׁית] בתחלה, תחלת־: 4, 41-38, 50
 
1 רָאשִׁית - אַחֲרִית 6, 43, 49-47; קָרְבַּן רַאשִׁית   -
 רֵאשִׁית אוֹנוֹ (3), 32,14; רֵ' אוֹנִים 23; רֵי הָאָרֶץ -
;37  רֵי בְּכּוּרִים 8, 9, 34; רַי בְּנֵי עַמּוֹן  ;20  
,13  רֵ״  גְבוּרָה 18; רֵי גּוֹיִם 12, 21; רַי גַּז 33; רֵי דָּגָן
;22 רַי דַּעַת 25; רַי דֶּרֶךְ 29,27; רַי חַטָאת ;31,   
:31,13 רַ״ חָכְמָה 24, 26: רֵי הַחֲרֶם 16; רַי יִצְהָר
רַ״ מָדוֹן 28; רֵי מַמְלַכְתּוֹ 7; רֵי מִנְחָה 45:
ר״ מַשְׂאוֹת 19; רֵי עֲרִיסוֹת 11, 30, 35, 42; רֵי פְּרִי
:43  רֵי קָצִיר 10; רֵי שְׁמָנִים 36; רֵי הַשָּׁנָה  :44 ,15
רֵאשִׁית תְּבוּאָה 17; רָאשִׁית תִּירוֹשׁ 13, 31

 

4)  "창조" 동사 살피기

창조에 대한 많은 이야기들과 논재들이 있지만 성경에서는 창조의 의미가 어떤 형태로 사용되었는가를 생각해 보자

그리고 성경에서 창조의 의미와 용례들을 살펴보자.

 스트롱사전 에서
 
- H1254 בָּרָא bara' (baw-raw') v.
 
1. (물론) 창조하다. - 칼형 (단순 능동형)
2. (자격을 갖춘) (나무)를 자르다. -피엘형(강조 수동형)
3. (형성 과정으로) 선택하고 공급합니다.
[원시 뿌리-기본동사]
-
H1254. בָּרָא 바라. bara, create.
창조하시다, (Gen) 1:1, 새 일을 행하사, (Nu) 16:30, 지으신 바, (Mal) 2:10.
 
TWOT 사전에서
 
278 בָּרָא (bārā')
          ;(1인칭), 창조하다, 만들다, 창조자 ()
          ; 선택하다, 자르다, 파견하다, (피엘)
          ; 창조되다, 끝나다 (니팔; RSV  시 102:18 [H19]에서아직 태어나지 않은(yet unborn)”;
                                                         수 17:15, 18에서맑은 땅(“clear ground” in)”;
                                                         겔 21:19[H 24]에서 RSV ASV “ 기호 (“mark” in” ).
 
파생어
278a בְּרִיאָه (bĕrı̂'â) 새로운 것.
바라(bārā)라는 어근은 “창조하다”라는 기본적인 의미를 가지고 있습니다.
 bārā'는 대상의 시작을 강조하는 반면 후자는 주로 대상의 형성을 강조한다는 점에서 "패션에"라는 yāṣar와 다릅니다.
바라'라는 어근의 의미에 대한 질문은 피엘에서 "잘라내다"라는 의미로 인해 복잡해집니다(수 17:15, 18; 겔 23:47).
이 의미는 겔 21:19 [H 24]에서 이 단어를 사용할 때에도 이정표를 새기는 것을 의미할 필요가 없고 단순히 표시로 가지나 묘목을 자르는 행위를 의미할 수도 있습니다.
이 의미가 칼의 구체적인 형태를 입증한다면, 그 단어는 조각하거나 잘라내는 의미에서 “형성하다”, “형성하다”를 의미했을 수 있습니다. 그러나 피엘형은 완전히 다른 어근을 나타낼 수도 있다.
 
 KB(2d ed.)는 피엘어에서 "절단하다"를 의미하는 두 번째 어근을 사용합니다. THOT(in loc.)은 "분리하다", "나누다"라는 기본 의미를 갖는 하나의 어근이 있는 KB(3d ed.)를 따릅니다. 이것은 피엘의 용법을 설명할 수 있지만, 흔히 그렇듯이 칼에 있는 "창조하다"라는 의미의 뉘앙스를 결정하는 것은 아닙니다. 그리고 그 단어가 칼에서 매우 독특한 의미로 사용되었기 때문에 오로지 용법에 기초하여 어근의 의미를 고려하는 것이 가장 좋다.
이 단어는 칼에서 오직 하나님의 활동에 대해서만 사용되었으며 따라서 순전히 신학적인 용어이다. 이 단어의 독특한 사용은 특히 신의 명령에 의한 창조 개념에 적합합니다.
어근 바라'는 여러 구절에서 "새로운 것을 시작하다"라는 개념을 나타냅니다. 이사야 41장 20절에서는 하나님께서 새롭고 다른 일을 행하실 때 회복에서 일어날 변화에 대해 사용된다. 이는 이사야 48장 6~7절에서 새 것의 창조(ḥădāshôt)와 새 하늘과 새 땅의 창조(사 65:17)에 사용된다. 이전에 볼 수 없었던 놀라운 일들을 이 단어로 묘사하고(출 34:10), 예레미야는 자연의 질서 속에서 일어날 근본적인 변화라는 용어를 사용합니다(렘 31:22). 시편 기자는 하나님께서 그 안에 정한 마음을 창조해 주시기를 기도했고(시 51:10 [H 12]) 하나님께서 그 안에 새 영을 넣어 주시기를 간구했습니다(민 16:30; 사 4:5; 65:18).
이 단어는 또한 여러 구절에서 “존재하게 하다”라는 의미를 갖고 있다(사 43:1; 겔 21:30 [H 35]; 28:13, 15).
독특한 강조점을 지닌 이 단어가 우주의 창조와 자연 현상을 묘사하는 데 가장 자주 사용된다는 것은 놀라운 일이 아닙니다(창 1:1, 21, 27; 2:3 등). 이러한 의미에서 이 용어의 용법은 명확하게 정의된 신학을 제시합니다. 하나님의 능력의 위대함은 창조에서 예시됩니다. 이것은 약한 자들(사 40:26; 참조, 27-31절)과 역사 속에서 하나님의 목적이 펼쳐지는 것(사 42:5; 45:12)에 대한 암시를 갖는다. 창조물은 하나님의 위엄(아모스 4:13), 질서(사 45:18), 주권(시 89:12[H 13])을 나타냅니다. 인류학적으로 인간의 공동 창조는 말 2:10에서 일치를 위한 호소를 형성합니다. 그리고 인간은 시 89:47[H 48]에서 헛되다고 창조되었습니다.
THOT은 이 단어가 P 문서와 기타 후기 문헌에서만 사용된다고 주장합니다. 물론 이러한 견해는 문서를 분할하고 날짜를 후기함으로써만 유지될 수 있다.
이 단어가 신적 활동으로 제한된다는 것은 어근으로 묘사되는 의미 영역이 인간 능력의 영역 밖에 있음을 나타냅니다. 그 단어는 결코 물질의 대상과 함께 나타나지 않고, 그 단어의 일차적인 강조점은 창조된 대상의 새로움에 있기 때문에, 그 단어는 창조(en nihilo)라는 개념에 잘 들어맞는다. 단어의 의미.
Bĕrı̂'â. 새로운 것(ASV "새로운 것"). 이 단어는 새롭거나 특별한 것을 의미합니다(민 16:30). 따라서 이 단어는 바라(bārā)라는 어근의 기본 의미를 반영합니다(출 34:10; 사 48:6; 렘 31:22).
참고문헌: 앤더슨, 베른하르트 W., “땅은 여호와의 것임”, Interp 9:3–20. Arbez, Edward P. 및 Weisengoff', John P., "창세기 1:1-2에 대한 주석," CBQ 10:140-50. 핸슨, 하워드 E., “넘. XVI 30과 Bara'의 의미,” VT 22:353–9. Knight, Harold, “기적에 대한 구약의 개념”, SJT 5:355-61. 레인, 윌리엄 R., “창조의 시작”, VT 13:63-73. Stuhmueller, Carroll, “두 번째 이사야서의 창조 신학,” CBQ 21:429-67. Unger, Merrill F., “천사와 땅의 창조에 관한 구약의 계시”, BS 114:206–12. TDNT, III, pp. 1005–28. TDOT, II, pp. 242-48. THAT, I, pp. 336–38.
T.E.M.

 





 
유사 / 파생어:
((1254, 바라) 만들다, 창조하다) :  בָּרָא, נִבְרָא
     ((1278, 베리아) 창조(), 피조물) בְּרִיאָה ׃ 
         a)  ;  ברא ׃ א) בָּרָא, נִבְרָא; בְּרִיאָה; ש"פ בְּרָאיָה
         b)  ;                                  ב) הִבְרִיא; בָּרִיא;      
         c)  ;                                                  ג) בֵּרָא
 
사람을 창조 1~3; 8, 14, 37; בָּרָא אָדָמ
단순능동형
남성과 여성(암컷과 숫컷) 창조  21; בָּ׳ זָכר וּנְקַבַה        
새것, 신선한(;형용사로써 다른 명사를 수식해 주는 것으로 사용되는 단어; 오래된것을 새것으로) 16;     בָּ׳ חֲדָשָׁה֙
장인 창조 4; בּ׳ חָרָ֔שׁ   
멸망,파멸 창조 5;      בָּ׳ מַשְׁחִ֖ית
흑암을 창조 30; בֹורֵ֣א חֹ֔שֶׁךְ
예루살렘 29; בּ׳ יְרוּשָׁלִַ יִמ
이스라엘 24;  בּ׳ יִשְֹרָאֵל
입술의 열매를 창조 26; בֹּורֵ֖א [נוּב] נִ֣יב שְׂפָתָ֑יִם
(나쁜 )  31; בּ׳ רָע
하늘의 창조자  23,25,27; בּוֹרֵא השָׁמַיִם
바람  32;    בּ׳ רוּתַ
 

 

 

TLOT 사전에서 ---
 
S 1254; BDB 135a; 할롯 1:153b; TDOT 2:242-49; TWOT 278; 니도트 1343
 
1. 동사의 어원을 결정하려는 많은 시도 중에서 가장 가능성이 높은 것은 brʾ I "창조하다"(qal, ni., 동사 추상 berīʾâ에 추가) brʾ III(pi.)의 연관성이 자주 제시되는 것입니다. "베다, 개간하다"(수 17:15, 18), "조각으로 자르다"(겔 23:47).
 
brʾ Pun에서 발생합니다. 비문(CIS 1:347.4)은 아마도 "조각가"라는 의미에서 전문적인 명칭으로 사용됩니다(DISO 43에서는 "조각가"를 가정합니다. NE 244 참조).
 
brʾ I/III은 아마도 "잘라내다, 나누다"라는 의미를 지닌 두 라디칼 어근 br에서 유래했을 수 있습니다(또한 G. J. Botterweck, Der Triliterismus im Semitischen [1952], 64f. 참조). 그러나 이 가정조차도 여전히 의문의 여지가 있습니다.
한편으로는 brʾ III pi. brʾ I qal(독점 주어: God)과 동일한 특성을 나타내지 않습니다. 반면, "자르다" 등의 기본 의미는 brʾ qal/ni 용법 어디에도 반영되지 않습니다. 예를 들어, 고대 근동 전통에 따라 빛과 어둠, 하늘과 땅의 바다, 물과 땅의 형성을 묘사하는 창세기 1장의 창조 이야기의 첫 번째 원래 부분에는 이 동사가 눈에 띄게 없습니다. :4b, 7, 9 LXX) 기존의 원시 자료 중 하나(2; 참조, 14, 18).
하나님의 창조에 대한 표현을 제한한 구약 내에서 의미의 전개를 자신있게 추적하는 것은 더 이상 불가능합니다. 기껏해야 brʾ-창조의 대상이 전문화되고 있음을 확인할 수 있을 뿐이다(3c 4 참조). 구약에서는 두 동사 어간이 한 번 결합되면 분리되어 유지됩니다. brʾ I은 이미 특징적으로 형성되어 있으므로 특정 기술이나 신화와 관련된 어떠한 가설적 개념도 더 이상 작동하지 않습니다.
 
동사에, 통신 외에. 및 구약 신학 참조: F. M. Th. Böhl, FS Kittel 42–60; W. 포스터(W. Foerster), TDNT 3:1000-1015; J. van der Ploeg, Muséon 59(1946): 143–57; P. Humbert, TZ 3 (1947): 401–21 (= Opuscules d’un Hébraïsant [1958], 146–65); N. H. Ridderbos, OTS 12(1958): 219~23; E. Dantinne, Muséon 74(1961): 441–51; W. H. 슈미트, Die Schöpfungsgeschichte der Priesterschrift(19672), 164~167; C. Westermann, Gen, CC, 1:98–100.
 
2. (a) 동사( 38x, ni. 10x; berīʾâ 1x; 참조, Humbert의 통계, Opuscules 146~49)는 주로 유배된 선지자 Deutero-Isa에서 나타나고 (거의 동시에) P에서 나타나며 PSA 및 기타 상황에서. 이 분포는 동사가 제의적 언어로 집에 있다는 것을 암시합니다. Deutero-Isa의 메시지는 실제로 Psa의 영향을 많이 받았기 때문입니다. 그 표현은 지혜 문헌에는 낯선 것 같습니다(전 12:1에도 불구하고). 어쨌든 창조 주제를 자주 언급하는 욥기에는 놀랍게도 이 표현이 없습니다.
(b) 포로 이전의 사건은 적어도 매우 드물다. 따라서 그 단어는 아주 오래된 것이 아닙니다.
 
J 창조 기록(창 2:4bff.)에서는 동사를 사용하지 않습니다. 창 6:7 J(brʾ로 구성된 관계절과 생물 목록 모두에서) P 언어의 편집적 영향을 받습니다. 따라서 brʾ는 실제로 J에서 민수기 16:30에만 더 무색 표현인 brʾ berīʾâ "로 나타납니다. 새롭고 놀라운 것을 생산하기 위해"; 그러나 여기서도 나중에 영향이 원칙적으로 배제될 수는 없다(참조, 26절의 ʿēdâ "공동체"라는 용어). 모든 민족 가운데 "아직 창조되지 아니하였느니라"와 같은 기사에 대한 약속은 출애굽기 34 10절에서 언약의 선포와 계명의 선포 사이에 추가된 것이다. 아모스 4 13절은 나중에 삽입된 아모스서의 송영을 시작합니다. 이사야 4 5절은 신현과 창조를 매우 특이한 방식으로 결합한 "진짜가 아닌" 구원의 신탁에 속한다. 신명기 4 32절의 파레네시스(겔 28 13, 15절과 같은 시간절의 brʾ)는 초기에는 신명기의 후기(Dtr?) 틀에서 파생되었다. 시편 102(19), 148(5), 51(12)은 포로 이전의 내용이 거의 없습니다. 렘 31:22에서 백성의 새로운 창조에 대한 약속은 요시아 시대에 기인할 수 있다.
 
시 89(13, 48) 104(30)의 시대에 관한 문제를 열어 놓는다면, 동사 brʾ가 본질적으로 포로 이전에 이스라엘 신앙을 증언한 사람에게 속했다는 가정을 뒷받침하기에는 제한된 증명만으로는 충분하지 않습니다. 창조에. 오히려 J. Wellhausen의 다음과 같은 판단을 고수해야 합니다. "이 단어와 개념은 바빌로니아 포로 이후에만 사용되었습니다."(Prolegomena to the History of Ancient Israel [1957], 305)
 
3. brʾ의 사용을 특징짓는 몇 가지 특징은 다음과 같습니다.
(a) 하나님은 항상 주제이다. 실제로 항상 이스라엘의 하나님이지 결코 이방의 신이 아니라는 표현은 아니다(참조, 겔 28:13, 15). "가장 중요한 점은 특별한 단어가 사용되었다는 것입니다. 이 단어는 하나님의 창조 행위 외에는 아무 것도 의미하지 않으며, 이를 통해 인간의 창조 및 형성과의 모든 유추를 분리합니다"(Wellhausen, op.cit.). 구약에서 이 동사를 오직 하나님만을 위해 사용하는 한, 이러한 유형의 창조에는 비유가 없으며 따라서 개념화를 넘어서는 것입니다. 신의 활동은 비교 가능한 한에서만 인식될 수 있다

 

H1254 *   בּרא  (br')  만들다, 창조하다 create
bara   G757 *     ἄρχω   (arkhō)  archo 시작하다 to begin, 통치하다 to rule.
bara   G1166 *     δείκνυω  ( δείκνυμι )  (deiknuō deiknumi)  deiknumi 보여주다 show, 설명하다 explain, 증명하다 prove.
bara   G1299 *     διατάσσω   (diatassō)  dia tasso 명령하다, 지시하다, 제정하다.
bara   G2680 *     κατασκευάζω   (kataskeuazō)  kata skeuoazo 준비하다, 설비를 갖추다, 짓다.
bara hi.   G1757 *     ἐνευλογέω   (eneulogeō)  en eulogeo  찬양하다, 축복하다
bara ni.   G1080 *     γεννάω   (gennaō) gennao  낳다
bara ni.   G1096 *     γίνομαι   (ginomai)  ginomai  생산하다, 되어지다. 태어나다, 이루어지다
bara pi.   G1571 *     ἐκκαθαίρω   (ekkathairō)  ek kathairo 깨끗이 청소하다, 제거하다, 일소하다
bara pi.   G2090 *     ἑτοιμάζω   (hetoimazō)  hetoimazo 준비하다 준비를 갖추다
bara qal,ni   G4160 *     ποιέω   (poieō)  poieo   만들다, 창조하다
bara qal.,ni.   G2936 *     κτίζω   (ktizō)  ktizo    창조하다
 
־구약 lxx hebrew greek 사전 (Greek to Hebrew Dictionary of Septuagint Words)

 

 

 

BHS 파헤치기

: 이전에는 히브리어 성경을 읽고 번역하는 것에만 중점을 두려고 노력했다.

그러나 성경을 문법 분해하고 해석하고 연구하면서 늘 지니고 있던 BHS5 성경의 주석부분을 어게 이해하고 접근해야할지를 몰라 고민하고 생각만 했다.  최근 들어 이에 대한 관심이 더욱 많이 생겨 자료를 하나 찾아가며 집근할 있는 도구들을 찾아내기 시작하여 하나씩 역어보기로 했다.

 

책을 컴퓨터 프로그램 데이터화 하여 하나씩 연결하는 방식과 번역기를 동원하여 내용을 이해해 가는 방식으로 진행한다.

혼자 독학으로 진행하는 방법이다. 틀릴 수 도 있겠지만 저자의 의도를 생각하면서 하나씩 도전하려 한다.

                 

 

 

 

 

 


 

1) Masorrah Mp 분해하기

 

 
a Cp1 gen 1:1 
 
 
구약 전체에서 5회 사용되었고
             ( )에서 3회 사용됨을 표시
           절의 시작부분에서(3회 사용됨)
         그리고(ו) 에서 2회 사용됨을 의미
          단어 안에서 (2회 사용됨)
 토라 (모세오경)에서 3회 사용되었으며
               을 보라
   13회 사용되었으며 대마소라 를 보라
 그리고(ו) 구약 전체 1회 만 나오며
           때때로 이것과 유사한 형태로 를 보라
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
출처 도구 :
- google 번역기-
- TEXTS AND STUDIES 15; the Sub-Loco Notes in the Former Prophets of Biblica Hevraica Stuttgartensia  ; Daniel S, Mynatt  ; Gorgias * press에서. 
 
참고 번호 1
1:1
색인 번호 5
 
텍스트:
BHS Mp:  13번 발생하며, hapax는 이런 형태입니다.(언어의 기록 된 말뭉치에서 한 번만 나타나는 단어 또는 형태로, 종종 번역가와 학자에게 어려움을 초래합니다.)
L Mp:  하팍스.
 
BHS Mp는 두 개의 별도 Mp 노트의 조합입니다.
 
첫 번째 부분 출애굽기 20:11 에서 처음으로 발견된 MP노트에서 나온 것입니다.
그것은 Mm 3139(학개 2:21 과 함께 발견됨)이라는 문구가 13번 나오는 것을 열거하여 평행구절을 제공한다.
 
두 번째 부분은 여기 L에 있는 메모를 편집한 버전입니다.
이 문구가 13번 나오지만 창 1:1 절은 אֶת וְאֵת 다음
에 나오는 maqqēp이 없는 유일한 경우이다.
여기 L Mp 음표는hapax 형식을 표시하고 Weil은 이 경우가 다른 사건 중에서 독특하다는 것을 강조하기 위해 를 추가했습니다.
 
이 문구는 전체적으로 13번 나오지만, maqqēp이 없이는 단 한 번만 나타납니다. 13번의 발생은 다음과 같습니다:
 
창 1:1, 신30:19  , 출 20:11, 신 31:28, 렘 23:24,
 출 31:17, 왕하 19:15, 사 37:16, 렘 32:17  신 4:26, 대하 2:12 (11), 신명기 2:21  , 학 2:6 
 
이 메모에는 두 가지 다른 특징이 있습니다. L에는 @(웨트)
@(하르) 사이에 순환이 없지만 이것은 아마도 중요하지 않을 것이다. 전체 문구가 분명히 문제가 있습니다
L에서는 2 가 이 문구를 표시합니다. 하나는 기둥
의 양쪽에 있습니다.
BHK 3에서는 두 개의 '를 선형 순서로 녹음했습니다.
첫 번째가 첫 번째 원과 일치하고 라는 문구를 표시하는 것이 가능하며, 이는 또한 이 없는 hapax입니다.
Weil은 이 원을 BHS의 별도 메모 표시로 간주하지 않습니다. 두 개의  두 개의 원으로 인해 발생하는 오류일 수도 있습니다.

 

2) 대하여

 

( 1:1) בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃
 
( 26:1) בְּרֵאשִׁ֗ית מַמְלְכ֛וּת יְהֹויָקִ֥ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָה֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃
 
( 27:1) בְּרֵאשִׁ֗ית מַמְלֶ֛כֶת יְהֹויָקִ֥ם בֶּן־יֹאושִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָ֞ה הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔ה מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃
 
( 28:1) וַיְהִ֣י ׀ בַּהָשָּׁנָ֣ה הַהִ֗יא בְּרֵאשִׁית֙ מַמְלֶ֨כֶת֙ צִדְקִיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה [בִּ][שְׁנַת] בַּהַשָּׁנָה֙ הָֽרְבִעִ֔ית בַּהָחֹ֖דֶשׁ הַחֲמִישִׁ֑י אָמַ֣ר אֵלַ֡י חֲנַנְיָה֩ בֶן־עַזּ֨וּר הַנָּבִ֜יא אֲשֶׁ֤ר מִגִּבְעֹון֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה לְעֵינֵ֧י הַכֹּהֲנִ֛ים וְכָל־הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃
 
( 49:34) אֲשֶׁ֨ר הָיָ֧ה דְבַר־יְהוָ֛ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא אֶל־עֵילָ֑ם בְּרֵאשִׁ֗ית מַלְכ֛וּת צִדְקִיָּ֥ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה לֵאמֹֽר׃
 
 
 
 

 

 

Mm 1
בְּרֵאשִׁית ג̇ ראש̇ פסוק̇.
  gen 1:1בראשית ברא אלהים
          jer 26:1      ממלכות יהויקים
          jer 27:1      ממלכת יהויקם
 
Mm1

구절의 머리( ) 3( ) 사용됨
Mm 2
וב̇ באמצ̇ פסוק̇.
          jer 28:1      ממלכת צדקיה
        jer 49:34      מלכות צדקיה
Mm 2
그리고 2( )서로 다르면서 일부 공통점을 가지고 있는 절들 ( )
Mm 3
בָּרָא אֱלֹהִים ג̇ [בתורה].
          gen 1:1      בראשית ברא אלהים
          gen 2:3      אשר ברא אלהים לעשות
        deu 4:32      [למן היום אשר ברא]
 
 
 
<BHS 대마소라-Massorah Gedolah: Manuscrit B. 19a de Léningrad 에서>
Mm 3
 
하나님이 창조했다( ) 3 나옴[토라안에서- ]
* 5:1에서도 나타남

 

대마소라 Mm1의 3회 사용된 구절들은 왕이 다스리는 부분을 표현하고 있다.

 

태초에 하나님이 천지를 창조하신다는 것은 하나님이 다스리는 나라를 만드신다는 내용으로 표현될 수 있다.

즉 창조에는 하나님의 통치가 주가 된다는 전제가 들어가야한다.

또 한가지 공통점을 찾아보면 여호와의 말씀이 임하여 가라사대라는 공통점이 있다.

천지의 בָּרָ֣א(창조) 또한 하나님의 말씀으로 이루어진다.

 

 

 

3) רֵאשִׁית 와 함께 쓰인 용례들

 

 
29
רֵאשִׁית נ'
6, 7, 22, 29-27, 49-47 :  א) תּחלה, פּתיחת דבר 
ב) בּכּוּרים, הראשון בּיבוּל או בּפרי בטן: 51,46-42,35-30,23,20,19,17-13, 11-8,5,3,1
ג) [בהשאלה] מבחר, מעולה: 2, 12, 16, 18, 37,36,26-24,21
ד) [בְּרָאשִׁית] בתחלה, תחלת־: 4, 41-38, 50
 
1 רָאשִׁית - אַחֲרִית 6, 43, 49-47; קָרְבַּן רַאשִׁית   -
 רֵאשִׁית אוֹנוֹ (3), 32,14; רֵ' אוֹנִים 23; רֵי הָאָרֶץ -
;37  רֵי בְּכּוּרִים 8, 9, 34; רַי בְּנֵי עַמּוֹן  ;20  
,13  רֵ״  גְבוּרָה 18; רֵי גּוֹיִם 12, 21; רַי גַּז 33; רֵי דָּגָן
;22 רַי דַּעַת 25; רַי דֶּרֶךְ 29,27; רַי חַטָאת ;31,   
:31,13 רַ״ חָכְמָה 24, 26: רֵי הַחֲרֶם 16; רַי יִצְהָר
רַ״ מָדוֹן 28; רֵי מַמְלַכְתּוֹ 7; רֵי מִנְחָה 45:
ר״ מַשְׂאוֹת 19; רֵי עֲרִיסוֹת 11, 30, 35, 42; רֵי פְּרִי
:43  רֵי קָצִיר 10; רֵי שְׁמָנִים 36; רֵי הַשָּׁנָה  :44 ,15
רֵאשִׁית תְּבוּאָה 17; רָאשִׁית תִּירוֹשׁ 13, 31

 

4)  "창조" 동사 살피기

창조에 대한 많은 이야기들과 논재들이 있지만 성경에서는 창조의 의미가 어떤 형태로 사용되었는가를 생각해 보자

그리고 성경에서 창조의 의미와 용례들을 살펴보자.

 스트롱사전 에서
 
- H1254 בָּרָא bara' (baw-raw') v.
 
1. (물론) 창조하다. - 칼형 (단순 능동형)
2. (자격을 갖춘) (나무)를 자르다. -피엘형(강조 수동형)
3. (형성 과정으로) 선택하고 공급합니다.
[원시 뿌리-기본동사]
-
H1254. בָּרָא 바라. bara, create.
창조하시다, (Gen) 1:1, 새 일을 행하사, (Nu) 16:30, 지으신 바, (Mal) 2:10.
 
TWOT 사전에서
 
278 בָּרָא (bārā')
          ;(1인칭), 창조하다, 만들다, 창조자 ()
          ; 선택하다, 자르다, 파견하다, (피엘)
          ; 창조되다, 끝나다 (니팔; RSV  시 102:18 [H19]에서아직 태어나지 않은(yet unborn)”;
                                                         수 17:15, 18에서맑은 땅(“clear ground” in)”;
                                                         겔 21:19[H 24]에서 RSV ASV “ 기호 (“mark” in” ).
 
파생어
278a בְּרִיאָه (bĕrı̂'â) 새로운 것.
바라(bārā)라는 어근은 “창조하다”라는 기본적인 의미를 가지고 있습니다.
 bārā'는 대상의 시작을 강조하는 반면 후자는 주로 대상의 형성을 강조한다는 점에서 "패션에"라는 yāṣar와 다릅니다.
바라'라는 어근의 의미에 대한 질문은 피엘에서 "잘라내다"라는 의미로 인해 복잡해집니다(수 17:15, 18; 겔 23:47).
이 의미는 겔 21:19 [H 24]에서 이 단어를 사용할 때에도 이정표를 새기는 것을 의미할 필요가 없고 단순히 표시로 가지나 묘목을 자르는 행위를 의미할 수도 있습니다.
이 의미가 칼의 구체적인 형태를 입증한다면, 그 단어는 조각하거나 잘라내는 의미에서 “형성하다”, “형성하다”를 의미했을 수 있습니다. 그러나 피엘형은 완전히 다른 어근을 나타낼 수도 있다.
 
 KB(2d ed.)는 피엘어에서 "절단하다"를 의미하는 두 번째 어근을 사용합니다. THOT(in loc.)은 "분리하다", "나누다"라는 기본 의미를 갖는 하나의 어근이 있는 KB(3d ed.)를 따릅니다. 이것은 피엘의 용법을 설명할 수 있지만, 흔히 그렇듯이 칼에 있는 "창조하다"라는 의미의 뉘앙스를 결정하는 것은 아닙니다. 그리고 그 단어가 칼에서 매우 독특한 의미로 사용되었기 때문에 오로지 용법에 기초하여 어근의 의미를 고려하는 것이 가장 좋다.
이 단어는 칼에서 오직 하나님의 활동에 대해서만 사용되었으며 따라서 순전히 신학적인 용어이다. 이 단어의 독특한 사용은 특히 신의 명령에 의한 창조 개념에 적합합니다.
어근 바라'는 여러 구절에서 "새로운 것을 시작하다"라는 개념을 나타냅니다. 이사야 41장 20절에서는 하나님께서 새롭고 다른 일을 행하실 때 회복에서 일어날 변화에 대해 사용된다. 이는 이사야 48장 6~7절에서 새 것의 창조(ḥădāshôt)와 새 하늘과 새 땅의 창조(사 65:17)에 사용된다. 이전에 볼 수 없었던 놀라운 일들을 이 단어로 묘사하고(출 34:10), 예레미야는 자연의 질서 속에서 일어날 근본적인 변화라는 용어를 사용합니다(렘 31:22). 시편 기자는 하나님께서 그 안에 정한 마음을 창조해 주시기를 기도했고(시 51:10 [H 12]) 하나님께서 그 안에 새 영을 넣어 주시기를 간구했습니다(민 16:30; 사 4:5; 65:18).
이 단어는 또한 여러 구절에서 “존재하게 하다”라는 의미를 갖고 있다(사 43:1; 겔 21:30 [H 35]; 28:13, 15).
독특한 강조점을 지닌 이 단어가 우주의 창조와 자연 현상을 묘사하는 데 가장 자주 사용된다는 것은 놀라운 일이 아닙니다(창 1:1, 21, 27; 2:3 등). 이러한 의미에서 이 용어의 용법은 명확하게 정의된 신학을 제시합니다. 하나님의 능력의 위대함은 창조에서 예시됩니다. 이것은 약한 자들(사 40:26; 참조, 27-31절)과 역사 속에서 하나님의 목적이 펼쳐지는 것(사 42:5; 45:12)에 대한 암시를 갖는다. 창조물은 하나님의 위엄(아모스 4:13), 질서(사 45:18), 주권(시 89:12[H 13])을 나타냅니다. 인류학적으로 인간의 공동 창조는 말 2:10에서 일치를 위한 호소를 형성합니다. 그리고 인간은 시 89:47[H 48]에서 헛되다고 창조되었습니다.
THOT은 이 단어가 P 문서와 기타 후기 문헌에서만 사용된다고 주장합니다. 물론 이러한 견해는 문서를 분할하고 날짜를 후기함으로써만 유지될 수 있다.
이 단어가 신적 활동으로 제한된다는 것은 어근으로 묘사되는 의미 영역이 인간 능력의 영역 밖에 있음을 나타냅니다. 그 단어는 결코 물질의 대상과 함께 나타나지 않고, 그 단어의 일차적인 강조점은 창조된 대상의 새로움에 있기 때문에, 그 단어는 창조(en nihilo)라는 개념에 잘 들어맞는다. 단어의 의미.
Bĕrı̂'â. 새로운 것(ASV "새로운 것"). 이 단어는 새롭거나 특별한 것을 의미합니다(민 16:30). 따라서 이 단어는 바라(bārā)라는 어근의 기본 의미를 반영합니다(출 34:10; 사 48:6; 렘 31:22).
참고문헌: 앤더슨, 베른하르트 W., “땅은 여호와의 것임”, Interp 9:3–20. Arbez, Edward P. 및 Weisengoff', John P., "창세기 1:1-2에 대한 주석," CBQ 10:140-50. 핸슨, 하워드 E., “넘. XVI 30과 Bara'의 의미,” VT 22:353–9. Knight, Harold, “기적에 대한 구약의 개념”, SJT 5:355-61. 레인, 윌리엄 R., “창조의 시작”, VT 13:63-73. Stuhmueller, Carroll, “두 번째 이사야서의 창조 신학,” CBQ 21:429-67. Unger, Merrill F., “천사와 땅의 창조에 관한 구약의 계시”, BS 114:206–12. TDNT, III, pp. 1005–28. TDOT, II, pp. 242-48. THAT, I, pp. 336–38.
T.E.M.

 





 
유사 / 파생어:
((1254, 바라) 만들다, 창조하다) :  בָּרָא, נִבְרָא
     ((1278, 베리아) 창조(), 피조물) בְּרִיאָה ׃ 
         a)  ;  ברא ׃ א) בָּרָא, נִבְרָא; בְּרִיאָה; ש"פ בְּרָאיָה
         b)  ;                                  ב) הִבְרִיא; בָּרִיא;      
         c)  ;                                                  ג) בֵּרָא
 
사람을 창조 1~3; 8, 14, 37; בָּרָא אָדָמ
단순능동형
남성과 여성(암컷과 숫컷) 창조  21; בָּ׳ זָכר וּנְקַבַה        
새것, 신선한(;형용사로써 다른 명사를 수식해 주는 것으로 사용되는 단어; 오래된것을 새것으로) 16;     בָּ׳ חֲדָשָׁה֙
장인 창조 4; בּ׳ חָרָ֔שׁ   
멸망,파멸 창조 5;      בָּ׳ מַשְׁחִ֖ית
흑암을 창조 30; בֹורֵ֣א חֹ֔שֶׁךְ
예루살렘 29; בּ׳ יְרוּשָׁלִַ יִמ
이스라엘 24;  בּ׳ יִשְֹרָאֵל
입술의 열매를 창조 26; בֹּורֵ֖א [נוּב] נִ֣יב שְׂפָתָ֑יִם
(나쁜 )  31; בּ׳ רָע
하늘의 창조자  23,25,27; בּוֹרֵא השָׁמַיִם
바람  32;    בּ׳ רוּתַ
 

 

 

TLOT 사전에서 ---
 
S 1254; BDB 135a; 할롯 1:153b; TDOT 2:242-49; TWOT 278; 니도트 1343
 
1. 동사의 어원을 결정하려는 많은 시도 중에서 가장 가능성이 높은 것은 brʾ I "창조하다"(qal, ni., 동사 추상 berīʾâ에 추가) brʾ III(pi.)의 연관성이 자주 제시되는 것입니다. "베다, 개간하다"(수 17:15, 18), "조각으로 자르다"(겔 23:47).
 
brʾ Pun에서 발생합니다. 비문(CIS 1:347.4)은 아마도 "조각가"라는 의미에서 전문적인 명칭으로 사용됩니다(DISO 43에서는 "조각가"를 가정합니다. NE 244 참조).
 
brʾ I/III은 아마도 "잘라내다, 나누다"라는 의미를 지닌 두 라디칼 어근 br에서 유래했을 수 있습니다(또한 G. J. Botterweck, Der Triliterismus im Semitischen [1952], 64f. 참조). 그러나 이 가정조차도 여전히 의문의 여지가 있습니다.
한편으로는 brʾ III pi. brʾ I qal(독점 주어: God)과 동일한 특성을 나타내지 않습니다. 반면, "자르다" 등의 기본 의미는 brʾ qal/ni 용법 어디에도 반영되지 않습니다. 예를 들어, 고대 근동 전통에 따라 빛과 어둠, 하늘과 땅의 바다, 물과 땅의 형성을 묘사하는 창세기 1장의 창조 이야기의 첫 번째 원래 부분에는 이 동사가 눈에 띄게 없습니다. :4b, 7, 9 LXX) 기존의 원시 자료 중 하나(2; 참조, 14, 18).
하나님의 창조에 대한 표현을 제한한 구약 내에서 의미의 전개를 자신있게 추적하는 것은 더 이상 불가능합니다. 기껏해야 brʾ-창조의 대상이 전문화되고 있음을 확인할 수 있을 뿐이다(3c 4 참조). 구약에서는 두 동사 어간이 한 번 결합되면 분리되어 유지됩니다. brʾ I은 이미 특징적으로 형성되어 있으므로 특정 기술이나 신화와 관련된 어떠한 가설적 개념도 더 이상 작동하지 않습니다.
 
동사에, 통신 외에. 및 구약 신학 참조: F. M. Th. Böhl, FS Kittel 42–60; W. 포스터(W. Foerster), TDNT 3:1000-1015; J. van der Ploeg, Muséon 59(1946): 143–57; P. Humbert, TZ 3 (1947): 401–21 (= Opuscules d’un Hébraïsant [1958], 146–65); N. H. Ridderbos, OTS 12(1958): 219~23; E. Dantinne, Muséon 74(1961): 441–51; W. H. 슈미트, Die Schöpfungsgeschichte der Priesterschrift(19672), 164~167; C. Westermann, Gen, CC, 1:98–100.
 
2. (a) 동사( 38x, ni. 10x; berīʾâ 1x; 참조, Humbert의 통계, Opuscules 146~49)는 주로 유배된 선지자 Deutero-Isa에서 나타나고 (거의 동시에) P에서 나타나며 PSA 및 기타 상황에서. 이 분포는 동사가 제의적 언어로 집에 있다는 것을 암시합니다. Deutero-Isa의 메시지는 실제로 Psa의 영향을 많이 받았기 때문입니다. 그 표현은 지혜 문헌에는 낯선 것 같습니다(전 12:1에도 불구하고). 어쨌든 창조 주제를 자주 언급하는 욥기에는 놀랍게도 이 표현이 없습니다.
(b) 포로 이전의 사건은 적어도 매우 드물다. 따라서 그 단어는 아주 오래된 것이 아닙니다.
 
J 창조 기록(창 2:4bff.)에서는 동사를 사용하지 않습니다. 창 6:7 J(brʾ로 구성된 관계절과 생물 목록 모두에서) P 언어의 편집적 영향을 받습니다. 따라서 brʾ는 실제로 J에서 민수기 16:30에만 더 무색 표현인 brʾ berīʾâ "로 나타납니다. 새롭고 놀라운 것을 생산하기 위해"; 그러나 여기서도 나중에 영향이 원칙적으로 배제될 수는 없다(참조, 26절의 ʿēdâ "공동체"라는 용어). 모든 민족 가운데 "아직 창조되지 아니하였느니라"와 같은 기사에 대한 약속은 출애굽기 34 10절에서 언약의 선포와 계명의 선포 사이에 추가된 것이다. 아모스 4 13절은 나중에 삽입된 아모스서의 송영을 시작합니다. 이사야 4 5절은 신현과 창조를 매우 특이한 방식으로 결합한 "진짜가 아닌" 구원의 신탁에 속한다. 신명기 4 32절의 파레네시스(겔 28 13, 15절과 같은 시간절의 brʾ)는 초기에는 신명기의 후기(Dtr?) 틀에서 파생되었다. 시편 102(19), 148(5), 51(12)은 포로 이전의 내용이 거의 없습니다. 렘 31:22에서 백성의 새로운 창조에 대한 약속은 요시아 시대에 기인할 수 있다.
 
시 89(13, 48) 104(30)의 시대에 관한 문제를 열어 놓는다면, 동사 brʾ가 본질적으로 포로 이전에 이스라엘 신앙을 증언한 사람에게 속했다는 가정을 뒷받침하기에는 제한된 증명만으로는 충분하지 않습니다. 창조에. 오히려 J. Wellhausen의 다음과 같은 판단을 고수해야 합니다. "이 단어와 개념은 바빌로니아 포로 이후에만 사용되었습니다."(Prolegomena to the History of Ancient Israel [1957], 305)
 
3. brʾ의 사용을 특징짓는 몇 가지 특징은 다음과 같습니다.
(a) 하나님은 항상 주제이다. 실제로 항상 이스라엘의 하나님이지 결코 이방의 신이 아니라는 표현은 아니다(참조, 겔 28:13, 15). "가장 중요한 점은 특별한 단어가 사용되었다는 것입니다. 이 단어는 하나님의 창조 행위 외에는 아무 것도 의미하지 않으며, 이를 통해 인간의 창조 및 형성과의 모든 유추를 분리합니다"(Wellhausen, op.cit.). 구약에서 이 동사를 오직 하나님만을 위해 사용하는 한, 이러한 유형의 창조에는 비유가 없으며 따라서 개념화를 넘어서는 것입니다. 신의 활동은 비교 가능한 한에서만 인식될 수 있다

 

H1254 *   בּרא  (br')  만들다, 창조하다 create
bara   G757 *     ἄρχω   (arkhō)  archo 시작하다 to begin, 통치하다 to rule.
bara   G1166 *     δείκνυω  ( δείκνυμι )  (deiknuō deiknumi)  deiknumi 보여주다 show, 설명하다 explain, 증명하다 prove.
bara   G1299 *     διατάσσω   (diatassō)  dia tasso 명령하다, 지시하다, 제정하다.
bara   G2680 *     κατασκευάζω   (kataskeuazō)  kata skeuoazo 준비하다, 설비를 갖추다, 짓다.
bara hi.   G1757 *     ἐνευλογέω   (eneulogeō)  en eulogeo  찬양하다, 축복하다
bara ni.   G1080 *     γεννάω   (gennaō) gennao  낳다
bara ni.   G1096 *     γίνομαι   (ginomai)  ginomai  생산하다, 되어지다. 태어나다, 이루어지다
bara pi.   G1571 *     ἐκκαθαίρω   (ekkathairō)  ek kathairo 깨끗이 청소하다, 제거하다, 일소하다
bara pi.   G2090 *     ἑτοιμάζω   (hetoimazō)  hetoimazo 준비하다 준비를 갖추다
bara qal,ni   G4160 *     ποιέω   (poieō)  poieo   만들다, 창조하다
bara qal.,ni.   G2936 *     κτίζω   (ktizō)  ktizo    창조하다
 
־구약 lxx hebrew greek 사전 (Greek to Hebrew Dictionary of Septuagint Words)